台語「阿凸仔」變成日文的「A dog」? @ 真話灼人 | 台灣美食網
2010年7月26日—當多學一個單字,IamaTaiwanernotTaiwanese,IcomefromTaipei.英語稱呼另一種劣等民族時,就是把結尾用ese,相同的Japanese、 ...
這篇文章看了以後,我第一個感覺是台灣人太沒有自信了。
第二個感覺是這篇文章可能是謠言,我去信問美國朋友,字尾-ese是否有輕視的意思,回信說沒有,只是看發音方便,有的加er,有的加ese。Chinese不是輕視,Chinaman才是歧視。
我覺得寫這文章的人,連日文台語都弄不清楚,英文怎會好到哪裡。
先談A dog,文中說「因為日本人看不起老外,稱他們A dog,日文發音就變成阿多仔。」這是我第一次聽到的怪話。
台語「凸鼻仔」,指的是高鼻,洋人也。「凸鼻仔」簡稱為「阿凸仔」,或翻成「阿多仔」。這難道不是通人皆知的台語常識嗎?什麼時候阿凸仔變成日文的A dog?我就不相信日本人罵人為狗,會加冠詞a。
此外,日文不會發g的音,一般都說成gu,所以,A dog會說A dogu.
此人錯誤到將台語誤成日語,他暗中提倡台灣意識實在有問題。
黃哲真 2010/7/26
日本人看不起老外 稱他們A do...
原來是這樣/外國人為什麼被稱阿兜仔?原來是因為… | 台灣美食網
阿啄仔 | 台灣美食網
黑素斯 | 台灣美食網
的由來,為什麼會把西方白人叫做「阿兜仔」? | 台灣美食網
老外眼中的台灣人5大惡習!喜歡用「蛤」回答別人、愛幫別人 ... | 台灣美食網
台語「阿凸仔」變成日文的「A dog」? @ 真話灼人 | 台灣美食網
影》為何老外愛「醜女」?阿兜仔神回這個原因超中肯 | 台灣美食網
【阿兜仔不教美語】台灣人很嚴肅?外國人:拜託,台灣廣告超 ... | 台灣美食網
高雄市苓雅區【米卡希達墨西哥廚坊】店家資訊營業時間
米卡希達墨西哥廚坊是高雄市苓雅區的熱門美食,用墨西哥特製的玉米粉製成的脆餃、暴漿的內餡‚口口吃出墨西哥香濃好滋味‚配上...
花蓮縣花蓮市【他口墨西哥餐廳Dos Tacos Mexican Restaurant】店家資訊營業時間
他口墨西哥餐廳DosTacosMexicanRestaurant是花蓮縣花蓮市的熱門美食,哈囉!在花蓮市區也可以吃到傳統的墨西哥美食囉!我們有舒...