漢詩英譯(hàn shī yīng yì) Chinese Poetry in English Verse ... | 台灣美食網
2013年3月29日—【寻隐者不遇】唐•贾岛松下问童子,言师采药去。只在此山中,云深不知处。XUNYINZHEBUYU("FailingtoFindtheHermit")--byJIADAO ...
【尋隱者不遇】 唐 • 賈島 松下問童子,言師採藥去。只在此山中,雲深不知處。 【寻隐者不遇】 唐 • 贾岛 松下问童子, 言师采药去。只在此山中, 云深不知处。XUN YIN ZHE BU YU ("Failing to Find the Hermit") -- by JIA DAO (779 - 843) -- Translated by Frank C Yue Beneath the pine, I asked of the child."My masters gone for herbs grown wild;He should just be in the mountain there,Deep, way deep in the clouds somewhere."from the net:
<贾岛 (779~843),唐代诗人。字浪仙。范阳(今北京附近)人。早年出家为僧,号无本。元和五年(810)冬,至长安,见 张籍。次年春,至洛阳,始谒韩愈,以诗深得赏识。后还俗,屡举进士不第。文宗时, 因飞谤, 贬长江(今四川蓬溪)主簿。曾作《病蝉》诗 “以刺公卿”(《唐诗纪事》)。开成五年(840),迁普州司仓参军。武宗会昌三年(843),在普州去世。贾岛诗在晚唐形成流派,影响颇大。唐代 张为《诗人主客图》列为 “清奇雅正” 升堂七人之一。清代 李怀民《中晚唐诗人主客图》则称之为 “清奇僻苦主”,并列其“入室”、“及门”弟子多人。晚唐 李洞、五代 孙晟 等人十分尊崇 贾岛,甚至对他的画像及诗集焚香礼拜,事之如神(《唐才子传》、《郡斋读书志》)。贾岛 著有《长江集》10卷,通行有《四部丛刊》影印明翻宋本。李嘉言《长江集新校》,用《全唐诗》所收贾诗为底本,参校别本及有关总集、选集,附录所撰《贾岛年谱》、《贾岛交友考》以及所辑 贾岛诗评等,较为完备。>
... < 贾岛 是以“推敲”两字出名的苦吟诗人。一般认为他只是在用字方面下功夫,其实他的“推敲”不仅着眼于锤字炼句,在谋篇构思方面也是同样煞费苦心的。此诗就是一个例证。
这首诗的特点是寓问于答。“松下问童子”,必有所问,而这里把问话省略了,只从童子所答“师采药去”这...
249 賈島– 尋隱者不遇 | 台灣美食網
身在此山中 | 台灣美食網
用英语翻译“松下问童子,言师采药去.只在此山中 | 台灣美食網
漢詩英譯(hàn shī yīng yì) Chinese Poetry in English Verse ... | 台灣美食網
Fun心學英文 | 台灣美食網
云深不知處的英文單字,云深不知處的英文是什麽 ... | 台灣美食網
"云深不知處" 英文翻譯 | 台灣美食網
雲深不知處英文 | 台灣美食網
云深不知处英文_云深不知处英语怎么说 | 台灣美食網
Panasonic asked the boy 這句英文是知名唐詩..網友笑翻 ... | 台灣美食網
嘉義縣阿里山鄉【只在此山中】店家資訊營業時間
只在此山中是嘉義縣阿里山鄉的熱門美食,在這個山中的香格里拉,生活著一位陶藝創作者-昭琴,專心地把她的靈感捏成立體的素...